Marginal(マージナル)|YouTubeや動画の翻訳、吹替えのご依頼お待ちしております。

サイトマップ

無料見積り・ご相談は24時間いつでも受付中!

  • Youtube / PR動画 自声翻訳・自声吹替 字幕・吹替で海外の視聴者へリーチ拡大 お急ぎOK!制作納期 安心の料金設定 日本語字幕 ファイルも納品 業界初!

動画の翻訳・吹替でこんなお困りごとはありませんか?

  • 手間がかかる
  • コストと時間がかかる
  • 翻訳・吹き替えが正しいか不安
  • 複数人の翻訳・吹替をするのが難しい
  • 多くの言語に対応できるようにしたい

そのお悩み弊社が解決します!

自声翻訳・自声吹替ともに
一律動画の 長さ1あたり1,000円(税込)
ジャストプライス!
別途必要な月額や基本料などはありません!

  • 動画の作りは今まで通りでOK!

    多言語のタイトル、概要欄、字幕で海外の視聴者へリーチ拡大を実現

  • 動画の公開までに翻訳推奨

    ※一部権限の付与と事前にスケジュール
     要確認

  • 人気な動画のみ翻訳も可能

    人気の動画5本だけやバズった動画だけなどの翻訳も可能!

サービス

自声翻訳

自声翻訳

日本語を多言語(10言語)に翻訳
一律動画の長さ1分あたり1,000円(税込)
料金は依頼いただいた動画の長さの分だけ。
字幕、タイトル、概要欄の翻訳と動画への設定まで行います。
※設定に際してチャンネルの編集権限を一部付与いただきます。
自身で設定する場合はテキストファイルとSRTファイルにて納品します。

自声吹替

自声吹替

あなたの声で多言語に吹替
一言語の吹替につき一律動画の長さ1分あたり1,000円(税込)
※弊社の自声翻訳を利用した動画に限る。
自声翻訳を利用していない、または他社の翻訳サービスを利用した動画に
ついては一言語につき1分あたり2,000円(税込)となります。
納品はmp3ファイルにて納品します。

LINEでお問い合わせ

サービス利用方法の流れ

  1. STEP1

    お問い合わせ

    まずはお気軽にご相談ください

  2. STEP2

    打ち合わせ

    ZOOM等のオンラインでの打ち合わせ

  3. STEP3

    お見積り作成

    お見積りを送付
    納期を決定します

  4. STEP4

    翻訳・吹替

    動画を預かり翻訳
    吹き替えを行います

  5. STEP5

    納品

    納品し、完了となります

※お支払いは基本前払い制になります。

※現金またはカードでのお支払いが可能となっております。

よくある質問

Q日本語のデータはもらえますか?
A自声翻訳ではお好きな10言語に併せて日本語の字幕ファイルも納品致します。
Q10言語をどうやって翻訳していますか?
Aまず初めにAIを用いて日本語の字幕ファイルを作成した後に弊社スタッフが添削を行います。
完成した日本語の字幕ファイルを基に、AIを用いて多言語化対応致します。
Q基本料金や月額使用料はいくらですか?
A自声翻訳・自声吹替に基本料金や月額使用料はありません。
かかる料金は動画の長さの分だけ。1分/1,000円(or1分/2,000円)のジャストプライスです。

無料見積り・相談はこちら

24時間いつでも受付中!

PAGE TOP